ξεψυχάω
Greek
    
    Etymology
    
From the modern ξεψυχ(ώ) (“literarlly: the soul comes out of me”) + -άω (-áo). From the mediaeval Byzantine Greek ξεψυχῶ < ἐξεψυχῶ (exepsukhô), from Koine Greek ἐκψύχω (ekpsúkhō, “ancient sense: faint”). The ἐκ- (ek-) > ξε- (xe-). See ψυχή (psukhḗ, “soul”).
Pronunciation
    
- IPA(key): /kse.psiˈxa.o/
 - Hyphenation: ξε‧ψυ‧χώ
 
Verb
    
ξεψυχάω • (xepsycháo) / ξεψυχώ (past ξεψύχησα, passive —, ppp ξεψυχισμένος)
- (euphemistic) to pass away, pass on, expire, draw one's last breath, bite the dust (to die)
- Ο γνωστός ηθοποιός ξεψύχησε σήμερα το πρωί.
- O gnostós ithopoiós xepsýchise símera to proḯ.
 - The well-known actor passed away this morning.
 
 
 - (figuratively) to lose one's power, spark or liveliness (due to work, etc)
- Ξεψύχησα από την δουλειά σήμερα.
- Xepsýchisa apó tin douleiá símera.
 - Work tired me out today.
 
 
 - (figuratively, transitive) to torture someone, to give them hell (put them through stress etc)
- Αυτό το παιδί με ξεψυχάει.
- Aftó to paidí me xepsycháei.
 - That child will be the death of me.
 
 
 
Conjugation
    
ξεψυχάω / ξεψυχώ   (active forms only plus passive perfect participle)
| Active voice ➤ | ||||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
| 1 sg | ξεψυχάω, ξεψυχώ | ξεψυχήσω | ||
| 2 sg | ξεψυχάς | ξεψυχήσεις | ||
| 3 sg | ξεψυχάει, ξεψυχά | ξεψυχήσει | ||
| 1 pl | ξεψυχάμε, ξεψυχούμε | ξεψυχήσουμε | ||
| 2 pl | ξεψυχάτε | ξεψυχήσετε | ||
| 3 pl | ξεψυχάνε, ξεψυχάν, ξεψυχούν(ε) | ξεψυχήσουν(ε) | ||
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
| 1 sg | ξεψυχούσα, ξεψύχαγα | ξεψύχησα | ||
| 2 sg | ξεψυχούσες, ξεψύχαγες | ξεψύχησες | ||
| 3 sg | ξεψυχούσε, ξεψύχαγε | ξεψύχησε | ||
| 1 pl | ξεψυχούσαμε, ξεψυχάγαμε | ξεψυχήσαμε | ||
| 2 pl | ξεψυχούσατε, ξεψυχάγατε | ξεψυχήσατε | ||
| 3 pl | ξεψυχούσαν(ε), ξεψύχαγαν, (ξεψυχάγανε) | ξεψύχησαν, ξεψυχήσαν(ε) | ||
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
| 1 sg | θα ξεψυχάω, θα ξεψυχώ ➤ | θα ξεψυχήσω ➤ | ||
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα ξεψυχάς, … | θα ξεψυχήσεις, … | ||
| Perfect aspect ➤ | ||||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … ξεψυχήσει | είμαι, είσαι, … ξεψυχισμένος, ‑η, ‑ο ➤ (also passive voice) | ||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … ξεψυχήσει | ήμουν, ήσουν, … ξεψυχισμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … ξεψυχήσει | θα είμαι, θα είσαι, … ξεψυχισμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
| 2 sg | [ξεψύχα], ξεψύχαγε | ξεψύχησε, [ξεψύχα] | ||
| 2 pl | ξεψυχάτε | ξεψυχήστε | ||
| Other forms | ||||
| Active present participle ➤ | ξεψυχώντας ➤ | |||
| Active perfect participle ➤ | έχοντας ξεψυχήσει ➤ | |||
| Passive perfect participle ➤ | ξεψυχισμένος, -η, -ο1 ➤ | |||
| Nonfinite form ➤ | ξεψυχήσει | |||
| Notes   Appendix:Greek verbs  | 
 1. The perfect participle ending -ισμένος, instead of the expected ending ‑ημένος. • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive.  | |||
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.