wybaczyć
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /vɨˈba.t͡ʂɨt͡ɕ/
Audio (file) - Rhymes: -at͡ʂɨt͡ɕ
- Syllabification: wy‧ba‧czyć
Conjugation
| Conjugation of wybaczyć pf | |||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| person | singular | plural | |||||||||||||||||
| masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |||||||||||||||
| infinitive | wybaczyć | ||||||||||||||||||
| future tense | 1st | wybaczę | wybaczymy | ||||||||||||||||
| 2nd | wybaczysz | wybaczycie | |||||||||||||||||
| 3rd | wybaczy | wybaczą | |||||||||||||||||
| impersonal | wybaczy się | ||||||||||||||||||
| past tense | 1st | wybaczyłem, -(e)m wybaczył |
wybaczyłam, -(e)m wybaczyła |
wybaczyłom, -(e)m wybaczyło |
wybaczyliśmy, -(e)śmy wybaczyli |
wybaczyłyśmy, -(e)śmy wybaczyły | |||||||||||||
| 2nd | wybaczyłeś, -(e)ś wybaczył |
wybaczyłaś, -(e)ś wybaczyła |
wybaczyłoś, -(e)ś wybaczyło |
wybaczyliście, -(e)ście wybaczyli |
wybaczyłyście, -(e)ście wybaczyły | ||||||||||||||
| 3rd | wybaczył | wybaczyła | wybaczyło | wybaczyli | wybaczyły | ||||||||||||||
| impersonal | wybaczono | ||||||||||||||||||
| conditional | 1st | wybaczyłbym, bym wybaczył |
wybaczyłabym, bym wybaczyła |
wybaczyłobym, bym wybaczyło |
wybaczylibyśmy, byśmy wybaczyli |
wybaczyłybyśmy, byśmy wybaczyły | |||||||||||||
| 2nd | wybaczyłbyś, byś wybaczył |
wybaczyłabyś, byś wybaczyła |
wybaczyłobyś, byś wybaczyło |
wybaczylibyście, byście wybaczyli |
wybaczyłybyście, byście wybaczyły | ||||||||||||||
| 3rd | wybaczyłby, by wybaczył |
wybaczyłaby, by wybaczyła |
wybaczyłoby, by wybaczyło |
wybaczyliby, by wybaczyli |
wybaczyłyby, by wybaczyły | ||||||||||||||
| impersonal | wybaczono by | ||||||||||||||||||
| imperative | 1st | niech wybaczę | wybaczmy | ||||||||||||||||
| 2nd | wybacz | wybaczcie | |||||||||||||||||
| 3rd | niech wybaczy | niech wybaczą | |||||||||||||||||
| anterior adverbial participle | wybaczywszy | ||||||||||||||||||
| verbal noun | wybaczenie | ||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.