wspiąć
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /fspjɔɲt͡ɕ/
Audio 1, wspiąć (file) Audio 2, wspiąć się (file) - Rhymes: -ɔɲt͡ɕ
- Syllabification: wspiąć
Verb
Conjugation
| Conjugation of wspiąć pf | |||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| person | singular | plural | |||||||||||||||||
| masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |||||||||||||||
| infinitive | wspiąć | ||||||||||||||||||
| future tense | 1st | wespnę | wespniemy | ||||||||||||||||
| 2nd | wespniesz | wespniecie | |||||||||||||||||
| 3rd | wespnie | wespną | |||||||||||||||||
| impersonal | wespnie się | ||||||||||||||||||
| past tense | 1st | wspiąłem, -(e)m wspiął |
wspięłam, -(e)m wspięła |
wspięłom, -(e)m wspięło |
wspięliśmy, -(e)śmy wspięli |
wspięłyśmy, -(e)śmy wspięły | |||||||||||||
| 2nd | wspiąłeś, -(e)ś wspiął |
wspięłaś, -(e)ś wspięła |
wspięłoś, -(e)ś wspięło |
wspięliście, -(e)ście wspięli |
wspięłyście, -(e)ście wspięły | ||||||||||||||
| 3rd | wspiął | wspięła | wspięło | wspięli | wspięły | ||||||||||||||
| impersonal | wspięto | ||||||||||||||||||
| conditional | 1st | wspiąłbym, bym wspiął |
wspięłabym, bym wspięła |
wspięłobym, bym wspięło |
wspięlibyśmy, byśmy wspięli |
wspięłybyśmy, byśmy wspięły | |||||||||||||
| 2nd | wspiąłbyś, byś wspiął |
wspięłabyś, byś wspięła |
wspięłobyś, byś wspięło |
wspięlibyście, byście wspięli |
wspięłybyście, byście wspięły | ||||||||||||||
| 3rd | wspiąłby, by wspiął |
wspięłaby, by wspięła |
wspięłoby, by wspięło |
wspięliby, by wspięli |
wspięłyby, by wspięły | ||||||||||||||
| impersonal | wspięto by | ||||||||||||||||||
| imperative | 1st | niech wespnę | wespnijmy | ||||||||||||||||
| 2nd | wespnij | wespnijcie | |||||||||||||||||
| 3rd | niech wespnie | niech wespną | |||||||||||||||||
| passive adjectival participle | wspięty | wspięta | wspięte | wspięci | wspięte | ||||||||||||||
| anterior adverbial participle | wspiąwszy | ||||||||||||||||||
| verbal noun | wspięcie | ||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.