wš
Egyptian
    
    Pronunciation
    
- (modern Egyptological) IPA(key): /wɛʃ/
- Conventional anglicization: wesh
 
 
Verb
    
2-lit.
Inflection
    
Conjugation of wš (biliteral / 2-lit. / 2rad.) — base stem: wš, geminated stem: wšš
| infinitival forms | imperative | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural | 
| wš | 
wšw, wš | 
wšt | 
wš, j.wš | 
wš, j.wš | 
| ‘pseudoverbal’ forms | |||
|---|---|---|---|
| stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
| wš | 
ḥr wš | 
m wš | 
r wš | 
| suffix conjugation | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| aspect / mood | active | passive | contingent | ||
| aspect / mood | active | passive | |||
| perfect | wš.n | 
wšw, wš | 
consecutive | wš.jn | 
active + .tj1, .tw2 | 
| active + .tj1, .tw2 | |||||
| terminative | wšt | ||||
| perfective3 | wš | 
active + .tj1, .tw2 | 
obligative1 | wš.ḫr | 
active + .tj1, .tw2 | 
| imperfective | wš, j.wš1 | 
active + .tj1, .tw2 | |||
| prospective3 | wš | 
wšš | 
potentialis1 | wš.kꜣ | 
active + .tj1, .tw2 | 
| active + .tj1, .tw2 | |||||
| subjunctive | wš, j.wš1 | 
active + .tj1, .tw2 | |||
| verbal adjectives | ||||
|---|---|---|---|---|
| aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | ||
| active | passive | active | passive | |
| perfect | wš.n | 
active + .tj1, .tw2 | 
— | — | 
| perfective | wš | 
active + .tj1, .tw2 | 
wš | 
wšš, wššj6, wš2, wšw2 5, wšy2 5 | 
| imperfective | j.wš1, wš, wšy, wšw5 | 
active + .tj1, .tw2 | 
j.wš1, j.wšw1 5, wš, wšj6, wšy6 | 
wš, wšw5 | 
| prospective | wš, wštj7 | 
— | wštj4, wšt4 | |
  | ||||
References
    
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1926) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, volume 1, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 368.5–368.14
 - Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 70
 
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.