termékenység
Hungarian
    
    
Pronunciation
    
- IPA(key): [ˈtɛrmeːkɛɲʃeːɡ]
 - Hyphenation: ter‧mé‧keny‧ség
 
Declension
    
| Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | termékenység | termékenységek | 
| accusative | termékenységet | termékenységeket | 
| dative | termékenységnek | termékenységeknek | 
| instrumental | termékenységgel | termékenységekkel | 
| causal-final | termékenységért | termékenységekért | 
| translative | termékenységgé | termékenységekké | 
| terminative | termékenységig | termékenységekig | 
| essive-formal | termékenységként | termékenységekként | 
| essive-modal | — | — | 
| inessive | termékenységben | termékenységekben | 
| superessive | termékenységen | termékenységeken | 
| adessive | termékenységnél | termékenységeknél | 
| illative | termékenységbe | termékenységekbe | 
| sublative | termékenységre | termékenységekre | 
| allative | termékenységhez | termékenységekhez | 
| elative | termékenységből | termékenységekből | 
| delative | termékenységről | termékenységekről | 
| ablative | termékenységtől | termékenységektől | 
| non-attributive possessive - singular  | 
termékenységé | termékenységeké | 
| non-attributive possessive - plural  | 
termékenységéi | termékenységekéi | 
| Possessive forms of termékenység | ||
|---|---|---|
| possessor | single possession | multiple possessions | 
| 1st person sing. | termékenységem | termékenységeim | 
| 2nd person sing. | termékenységed | termékenységeid | 
| 3rd person sing. | termékenysége | termékenységei | 
| 1st person plural | termékenységünk | termékenységeink | 
| 2nd person plural | termékenységetek | termékenységeitek | 
| 3rd person plural | termékenységük | termékenységeik | 
Further reading
    
- termékenység in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
 
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.