tekstijulkaisu
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtekstiˌjulkɑi̯su/, [ˈt̪e̞ks̠tiˌjulkɑ̝i̯s̠u]
- Rhymes: -ulkɑisu
- Syllabification(key): teks‧ti‧jul‧kai‧su
Declension
| Inflection of tekstijulkaisu (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | tekstijulkaisu | tekstijulkaisut | ||
| genitive | tekstijulkaisun | tekstijulkaisujen tekstijulkaisuiden tekstijulkaisuitten | ||
| partitive | tekstijulkaisua | tekstijulkaisuja tekstijulkaisuita | ||
| illative | tekstijulkaisuun | tekstijulkaisuihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | tekstijulkaisu | tekstijulkaisut | ||
| accusative | nom. | tekstijulkaisu | tekstijulkaisut | |
| gen. | tekstijulkaisun | |||
| genitive | tekstijulkaisun | tekstijulkaisujen tekstijulkaisuiden tekstijulkaisuitten | ||
| partitive | tekstijulkaisua | tekstijulkaisuja tekstijulkaisuita | ||
| inessive | tekstijulkaisussa | tekstijulkaisuissa | ||
| elative | tekstijulkaisusta | tekstijulkaisuista | ||
| illative | tekstijulkaisuun | tekstijulkaisuihin | ||
| adessive | tekstijulkaisulla | tekstijulkaisuilla | ||
| ablative | tekstijulkaisulta | tekstijulkaisuilta | ||
| allative | tekstijulkaisulle | tekstijulkaisuille | ||
| essive | tekstijulkaisuna | tekstijulkaisuina | ||
| translative | tekstijulkaisuksi | tekstijulkaisuiksi | ||
| abessive | tekstijulkaisutta | tekstijulkaisuitta | ||
| instructive | — | tekstijulkaisuin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of tekstijulkaisu (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “tekstijulkaisu”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.