téacs
Irish
Alternative forms
Etymology
From Middle Irish técs, técsa (“text; version; verse, citation”), from English text or from a Romance language, ultimately from Latin textus, perfect passive participle of texō (“I weave”).
Declension
Declension of téacs
Fourth declension
|
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
- Alternative declension
Declension of téacs
Fourth declension
|
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- téacsach (“textual”)
- téacsleabhar m (“textbook”)
Mutation
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| téacs | théacs | dtéacs |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “téacs”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “técs, técsa”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.