sakramentalia
Indonesian
Etymology
Borrowed from Ecclesiastical Latin sacrāmentālia, from sacrāmentālis, from sacrāmentum, from Latin sacrō, from sacer.
Pronunciation
- IPA(key): [sak.ra.mɛnˈta.lia̯]
- Hyphenation: sak‧ra‧mèn‧ta‧lia
Noun
sakramèntalia (first-person possessive sakramentaliaku, second-person possessive sakramentaliamu, third-person possessive sakramentalianya)
- (Roman Catholicism) sacramentals (objects or actions which spiritually aid their faithful users)
Related terms
Further reading
- “sakramentalia” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Polish
Etymology
Borrowed from Ecclesiastical Latin sacrāmentālia, from sacrāmentālis, from sacrāmentum, from Latin sacrō, from sacer.
Pronunciation
- IPA(key): /sa.kra.mɛnˈta.lja/
Audio (file) - Rhymes: -alja
- Syllabification: sa‧kra‧men‧ta‧lia
Noun
sakramentalia nvir pl
- (Roman Catholicism) sacramentals (objects or actions which spiritually aid their faithful users)
Declension
Declension of sakramentalia
| plural | |
|---|---|
| nominative | sakramentalia |
| genitive | sakramentaliów |
| dative | sakramentaliom |
| accusative | sakramentalia |
| instrumental | sakramentaliami |
| locative | sakramentaliach |
| vocative | sakramentalia |
Further reading
- sakramentalia in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- sakramentalia in Polish dictionaries at PWN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.