sähkömittaustekniikka
Finnish
Etymology
sähkömittaus + tekniikka
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsæhkøˌmitːɑusˌtekniːkːɑ/, [ˈs̠æhk̟ø̞ˌmit̪ːɑ̝us̠ˌte̞kniːkːɑ̝]
- Rhymes: -ekniːkːɑ
- Syllabification(key): säh‧kö‧mit‧ta‧us‧tek‧niik‧ka
Declension
| Inflection of sähkömittaustekniikka (Kotus type 14*A/solakka, kk-k gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | sähkömittaustekniikka | sähkömittaustekniikat | ||
| genitive | sähkömittaustekniikan | sähkömittaustekniikoiden sähkömittaustekniikoitten sähkömittaustekniikkojen | ||
| partitive | sähkömittaustekniikkaa | sähkömittaustekniikoita sähkömittaustekniikkoja | ||
| illative | sähkömittaustekniikkaan | sähkömittaustekniikoihin sähkömittaustekniikkoihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | sähkömittaustekniikka | sähkömittaustekniikat | ||
| accusative | nom. | sähkömittaustekniikka | sähkömittaustekniikat | |
| gen. | sähkömittaustekniikan | |||
| genitive | sähkömittaustekniikan | sähkömittaustekniikoiden sähkömittaustekniikoitten sähkömittaustekniikkojen sähkömittaustekniikkainrare | ||
| partitive | sähkömittaustekniikkaa | sähkömittaustekniikoita sähkömittaustekniikkoja | ||
| inessive | sähkömittaustekniikassa | sähkömittaustekniikoissa | ||
| elative | sähkömittaustekniikasta | sähkömittaustekniikoista | ||
| illative | sähkömittaustekniikkaan | sähkömittaustekniikoihin sähkömittaustekniikkoihin | ||
| adessive | sähkömittaustekniikalla | sähkömittaustekniikoilla | ||
| ablative | sähkömittaustekniikalta | sähkömittaustekniikoilta | ||
| allative | sähkömittaustekniikalle | sähkömittaustekniikoille | ||
| essive | sähkömittaustekniikkana | sähkömittaustekniikkoina | ||
| translative | sähkömittaustekniikaksi | sähkömittaustekniikoiksi | ||
| instructive | — | sähkömittaustekniikoin | ||
| abessive | sähkömittaustekniikatta | sähkömittaustekniikoitta | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of sähkömittaustekniikka (type solakka) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.