ræma
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈraiːma/
- Rhymes: -aiːma
Etymology 1
Uncertain; older form (late Old Norse) rœma. According to Ásgeir Blöndal Magnússon probably borrowed from Middle Low German rēme, or perhaps, as proposed by F. Holthausen, from Proto-Germanic *rōhmijǭ and related to Swedish rōm, rōma and Sanskrit रश्मि (raśmí). Compare also reim and rammi.
Noun
ræma f (genitive singular ræmu, nominative plural ræmur)
Declension
Etymology 2
Attested since the 17th century. From rámur (“hoarse”).
Declension
declension of ræma
| f-w1 | singular | |
|---|---|---|
| indefinite | definite | |
| nominative | ræma | ræman |
| accusative | ræmu | ræmuna |
| dative | ræmu | ræmunni |
| genitive | ræmu | ræmunnar |
Etymology 3
From Old Norse rœma, from Proto-Germanic *rōmijaną or Proto-Germanic *wrōmijaną, from the root of rómur (“voice”).
Conjugation
ræma — active voice (germynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að ræma | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
ræmt | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ræmandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég ræmi | við ræmum | present (nútíð) |
ég ræmi | við ræmum |
| þú ræmir | þið ræmið | þú ræmir | þið ræmið | ||
| hann, hún, það ræmir | þeir, þær, þau ræma | hann, hún, það ræmi | þeir, þær, þau ræmi | ||
| past (þátíð) |
ég ræmdi | við ræmdum | past (þátíð) |
ég ræmdi | við ræmdum |
| þú ræmdir | þið ræmduð | þú ræmdir | þið ræmduð | ||
| hann, hún, það ræmdi | þeir, þær, þau ræmdu | hann, hún, það ræmdi | þeir, þær, þau ræmdu | ||
| imperative (boðháttur) |
ræm (þú) | ræmið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| ræmdu | ræmiði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
ræmast — mediopassive voice (miðmynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að ræmast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
ræmst | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ræmandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég ræmist | við ræmumst | present (nútíð) |
ég ræmist | við ræmumst |
| þú ræmist | þið ræmist | þú ræmist | þið ræmist | ||
| hann, hún, það ræmist | þeir, þær, þau ræmast | hann, hún, það ræmist | þeir, þær, þau ræmist | ||
| past (þátíð) |
ég ræmdist | við ræmdumst | past (þátíð) |
ég ræmdist | við ræmdumst |
| þú ræmdist | þið ræmdust | þú ræmdist | þið ræmdust | ||
| hann, hún, það ræmdist | þeir, þær, þau ræmdust | hann, hún, það ræmdist | þeir, þær, þau ræmdust | ||
| imperative (boðháttur) |
ræmst (þú) | ræmist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| ræmstu | ræmisti * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
ræmdur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
ræmdur | ræmd | ræmt | ræmdir | ræmdar | ræmd | |
| accusative (þolfall) |
ræmdan | ræmda | ræmt | ræmda | ræmdar | ræmd | |
| dative (þágufall) |
ræmdum | ræmdri | ræmdu | ræmdum | ræmdum | ræmdum | |
| genitive (eignarfall) |
ræmds | ræmdrar | ræmds | ræmdra | ræmdra | ræmdra | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
ræmdi | ræmda | ræmda | ræmdu | ræmdu | ræmdu | |
| accusative (þolfall) |
ræmda | ræmdu | ræmda | ræmdu | ræmdu | ræmdu | |
| dative (þágufall) |
ræmda | ræmdu | ræmda | ræmdu | ræmdu | ræmdu | |
| genitive (eignarfall) |
ræmda | ræmdu | ræmda | ræmdu | ræmdu | ræmdu | |
References
- Ásgeir Blöndal Magnússon — Íslensk orðsifjabók, (1989). Reykjavík, Orðabók Háskólans. (Available on Málið.is under the “Eldra mál” tab.)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.