paljastus
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɑljɑstus/, [ˈpɑ̝ljɑ̝s̠tus̠]
- Rhymes: -ɑljɑstus
- Syllabification(key): pal‧jas‧tus
Noun
paljastus
- revelation, disclosure, exposure (act of revealing or exposing)
- unveiling (ceremony for the first public showing of something, especially a statue)
- anecdote (previously untold, secret account of an incident)
Declension
| Inflection of paljastus (Kotus type 39/vastaus, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | paljastus | paljastukset | ||
| genitive | paljastuksen | paljastusten paljastuksien | ||
| partitive | paljastusta | paljastuksia | ||
| illative | paljastukseen | paljastuksiin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | paljastus | paljastukset | ||
| accusative | nom. | paljastus | paljastukset | |
| gen. | paljastuksen | |||
| genitive | paljastuksen | paljastusten paljastuksien | ||
| partitive | paljastusta | paljastuksia | ||
| inessive | paljastuksessa | paljastuksissa | ||
| elative | paljastuksesta | paljastuksista | ||
| illative | paljastukseen | paljastuksiin | ||
| adessive | paljastuksella | paljastuksilla | ||
| ablative | paljastukselta | paljastuksilta | ||
| allative | paljastukselle | paljastuksille | ||
| essive | paljastuksena | paljastuksina | ||
| translative | paljastukseksi | paljastuksiksi | ||
| abessive | paljastuksetta | paljastuksitta | ||
| instructive | — | paljastuksin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of paljastus (Kotus type 39/vastaus, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
compounds
Further reading
- “paljastus”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.