kirkonpalvelija
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkirkonˌpɑlʋelijɑ/, [ˈk̟irko̞mˌpɑ̝lʋe̞ˌlijɑ̝]
- Rhymes: -ijɑ
- Syllabification(key): kir‧kon‧pal‧ve‧li‧ja
Declension
| Inflection of kirkonpalvelija (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | kirkonpalvelija | kirkonpalvelijat | ||
| genitive | kirkonpalvelijan | kirkonpalvelijoiden kirkonpalvelijoitten | ||
| partitive | kirkonpalvelijaa | kirkonpalvelijoita | ||
| illative | kirkonpalvelijaan | kirkonpalvelijoihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | kirkonpalvelija | kirkonpalvelijat | ||
| accusative | nom. | kirkonpalvelija | kirkonpalvelijat | |
| gen. | kirkonpalvelijan | |||
| genitive | kirkonpalvelijan | kirkonpalvelijoiden kirkonpalvelijoitten kirkonpalvelijainrare | ||
| partitive | kirkonpalvelijaa | kirkonpalvelijoita | ||
| inessive | kirkonpalvelijassa | kirkonpalvelijoissa | ||
| elative | kirkonpalvelijasta | kirkonpalvelijoista | ||
| illative | kirkonpalvelijaan | kirkonpalvelijoihin | ||
| adessive | kirkonpalvelijalla | kirkonpalvelijoilla | ||
| ablative | kirkonpalvelijalta | kirkonpalvelijoilta | ||
| allative | kirkonpalvelijalle | kirkonpalvelijoille | ||
| essive | kirkonpalvelijana | kirkonpalvelijoina | ||
| translative | kirkonpalvelijaksi | kirkonpalvelijoiksi | ||
| abessive | kirkonpalvelijatta | kirkonpalvelijoitta | ||
| instructive | — | kirkonpalvelijoin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of kirkonpalvelija (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “kirkonpalvelija”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.