kaksinen
Finnish
Etymology
kaksi + -inen. Originally used for classification of fields for a land reform ("isojako", Swedish: "storskiftet"): a kaksinen field gave two seeds crop for one seed planted, thus it was not very good. A field that was not even "kaksinen" was indeed not good. "Ei kovin kaksinen" (not very kaksinen), the form usually used, is a field that is barely kaksinen, thus barely worth sowing.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɑksinen/, [ˈkɑ̝ks̠ine̞n]
- Rhymes: -ɑksinen
- Syllabification(key): kak‧si‧nen
Adjective
kaksinen (comparative kaksisempi, superlative kaksisin) (usually not comparable)
- (idiomatic, chiefly in the negative) not too hot, nothing to write home about
- Elokuva ei ollut kovin kaksinen.
- The movie wasn't too hot.
Usage notes
Often used with kovin.
Declension
| Inflection of kaksinen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | kaksinen | kaksiset | |
| genitive | kaksisen | kaksisten kaksisien | |
| partitive | kaksista | kaksisia | |
| illative | kaksiseen | kaksisiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | kaksinen | kaksiset | |
| accusative | nom. | kaksinen | kaksiset |
| gen. | kaksisen | ||
| genitive | kaksisen | kaksisten kaksisien | |
| partitive | kaksista | kaksisia | |
| inessive | kaksisessa | kaksisissa | |
| elative | kaksisesta | kaksisista | |
| illative | kaksiseen | kaksisiin | |
| adessive | kaksisella | kaksisilla | |
| ablative | kaksiselta | kaksisilta | |
| allative | kaksiselle | kaksisille | |
| essive | kaksisena | kaksisina | |
| translative | kaksiseksi | kaksisiksi | |
| abessive | kaksisetta | kaksisitta | |
| instructive | — | kaksisin | |
| comitative | — | kaksisine | |
| Possessive forms of kaksinen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
Further reading
- “kaksinen”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.