fullborda
Swedish
Etymology
Old Swedish fulbordha, from Middle Low German vulborden, based on the noun vulbort (“full board, a ship built to completion”), from Old Saxon ful + bord which is from Proto-West Germanic *bord.
The Old Swedish fulbordha was both a verb and adjective, still used as an adjective in the 1526 Bible translation (2 Timothy 3:17; James 1:17), but in the 1703 translation changed to fulbordad (past participle of the verb).
Verb
fullborda (present fullbordar, preterite fullbordade, supine fullbordat, imperative fullborda)
Conjugation
Conjugation of fullborda (weak)
| Active | Passive | |||
|---|---|---|---|---|
| Infinitive | fullborda | fullbordas | ||
| Supine | fullbordat | fullbordats | ||
| Imperative | fullborda | — | ||
| Imper. plural1 | fullborden | — | ||
| Present | Past | Present | Past | |
| Indicative | fullbordar | fullbordade | fullbordas | fullbordades |
| Ind. plural1 | fullborda | fullbordade | fullbordas | fullbordades |
| Subjunctive2 | fullborde | fullbordade | fullbordes | fullbordades |
| Participles | ||||
| Present participle | fullbordande | |||
| Past participle | fullbordad | |||
| 1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. | ||||
Related terms
References
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.