follare
See also: follaré
Italian
Etymology
From Vulgar Latin *fullāre (“to full”, verb), from Latin fullāre (“cloth-fuller”, noun).
Pronunciation
- IPA(key): /folˈla.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: fol‧là‧re
Verb
follàre (first-person singular present fòllo or (traditional) fóllo[1], first-person singular past historic follài, past participle follàto, auxiliary avére)
Conjugation
Conjugation of follàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
| infinitive | follàre | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| auxiliary verb | avére | gerund | follàndo | |||
| present participle | follànte | past participle | follàto | |||
| person | singular | plural | ||||
| first | second | third | first | second | third | |
| indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
| present | fòllo, fóllo1 | fòlli, fólli1 | fòlla, fólla1 | folliàmo | follàte | fòllano, fóllano1 |
| imperfect | follàvo | follàvi | follàva | follavàmo | follavàte | follàvano |
| past historic | follài | follàsti | follò | follàmmo | follàste | follàrono |
| future | follerò | follerài | follerà | follerémo | folleréte | follerànno |
| conditional | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
| present | follerèi | follerésti | follerèbbe, follerébbe | follerémmo | folleréste | follerèbbero, follerébbero |
| subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
| present | fòlli, fólli1 | fòlli, fólli1 | fòlli, fólli1 | folliàmo | folliàte | fòllino, fóllino1 |
| imperfect | follàssi | follàssi | follàsse | follàssimo | follàste | follàssero |
| imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
| fòlla, fólla1 | fòlli, fólli1 | folliàmo | follàte | fòllino, fóllino1 | ||
| negative imperative | non follàre | non fòlli, non fólli1 | non folliàmo | non follàte | non fòllino, non fóllino1 | |
1Traditional.
Related terms
References
- folla in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Middle English
Spanish
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.