bói
See also: Appendix:Variations of "boi"
Macanese
    
    Etymology
    
Borrowed from English boy. Semantically unrelated to Portuguese boy.
Usage notes
    
- Also used in restaurants as an interjection to attract the attention of a waiter.
 
See also
    
Vietnamese
    
    Etymology
    
Perhaps from Proto-Mon-Khmer *pul ~ *puul ~ *puəl and cognate with Tho [Cuối Chăm] pɒːl³, Koho pôl and Khmer បូល (boul).
Pronunciation
    
- (Hà Nội) IPA(key): [ʔɓɔj˧˦]
 - (Huế) IPA(key): [ʔɓɔj˨˩˦]
 - (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʔɓɔj˦˥]
 
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.