๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐
Gothic
    
| ๐ณ 4  | 
||
|---|---|---|
|     Cardinal: ๐๐น๐ณ๐
๐๐ (fidwลr) Multiplier: ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ (fidurfalรพs)  | ||
Etymology
    
From Proto-Germanic *feรพurfalรพaz, equivalent to ๐๐น๐ณ๐ฟ๐- (fidur-, โfourโ) +โ -๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ (-falรพs). Close in formation to Koine Greek ฯฮตฯฯฮฑฯฮปฮฟแฟฆฯ (tetraploรปs), which it translates.
Pronunciation
    
- IPA(key): /หfi.durหfalฮธs/, [หfi.รฐurหfalฮธs]
 
Adjective
    
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ โข (fidurfalรพs)
- (hapax) fourfold (four times as great)
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Luke (Codex Argenteus) 19.8:[1]
- ๐๐๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ ๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐ถ๐ฐ๐บ๐บ๐ฐ๐น๐ฟ๐ ๐ต๐ฐ๐ธ ๐ณ๐ฟ ๐๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐น๐ฝ: ๐๐ฐ๐น, ๐ท๐ฐ๐ป๐ฑ๐ฐ๐๐ฐ ๐ฐ๐น๐ฒ๐น๐ฝ๐น๐ ๐ผ๐ด๐น๐ฝ๐น๐, ๐๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ, ๐ฒ๐ฐ๐ณ๐ฐ๐น๐ป๐พ๐ฐ ๐ฟ๐ฝ๐ป๐ด๐ณ๐ฐ๐น๐ผ, ๐พ๐ฐ๐ท ๐พ๐ฐ๐ฑ๐ฐ๐น ๐๐น๐ ๐๐ฐ ๐ฐ๐๐ท๐๐ป๐๐ณ๐ฐ, ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ ๐๐๐ฐ๐ฒ๐น๐ป๐ณ๐ฐ.
- standands รพan zakkaius qaรพ du fraujin: sai, halbata aiginis meinis, frauja, gadailja unlฤdaim, jah jabai ฦis ฦa afhลlลda, fidurfalรพ fragilda.
 - And Zacchaeus stood, and said unto the Lord: Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold. (KJV).
 
 
 - ๐๐๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ ๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐ถ๐ฐ๐บ๐บ๐ฐ๐น๐ฟ๐ ๐ต๐ฐ๐ธ ๐ณ๐ฟ ๐๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐น๐ฝ: ๐๐ฐ๐น, ๐ท๐ฐ๐ป๐ฑ๐ฐ๐๐ฐ ๐ฐ๐น๐ฒ๐น๐ฝ๐น๐ ๐ผ๐ด๐น๐ฝ๐น๐, ๐๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ, ๐ฒ๐ฐ๐ณ๐ฐ๐น๐ป๐พ๐ฐ ๐ฟ๐ฝ๐ป๐ด๐ณ๐ฐ๐น๐ผ, ๐พ๐ฐ๐ท ๐พ๐ฐ๐ฑ๐ฐ๐น ๐๐น๐ ๐๐ฐ ๐ฐ๐๐ท๐๐ป๐๐ณ๐ฐ, ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ ๐๐๐ฐ๐ฒ๐น๐ป๐ณ๐ฐ.
 
 
Declension
    
| A-stem | |||
|---|---|---|---|
| Strong (indefinite) inflection | |||
| Singular | Masculine | Feminine | Neuter | 
| Nominative | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ fidurfalรพs  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ fidurfalรพa  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ, ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐๐ฐ fidurfalรพ, fidurfalรพata  | 
| Accusative | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ฐ fidurfalรพana  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ fidurfalรพa  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ, ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐๐ฐ fidurfalรพ, fidurfalรพata  | 
| Genitive | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐น๐ fidurfalรพis  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐น๐ถ๐๐ fidurfalรพaizลs  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐น๐ fidurfalรพis  | 
| Dative | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ fidurfalรพamma  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐น fidurfalรพai  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ fidurfalรพamma  | 
| Plural | Masculine | Feminine | Neuter | 
| Nominative | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐น fidurfalรพai  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐๐ fidurfalรพลs  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ fidurfalรพa  | 
| Accusative | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ fidurfalรพans  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐๐ fidurfalรพลs  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ fidurfalรพa  | 
| Genitive | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐น๐ถ๐ด fidurfalรพaizฤ  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐น๐ถ๐ fidurfalรพaizล  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐น๐ถ๐ด fidurfalรพaizฤ  | 
| Dative | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐น๐ผ fidurfalรพaim  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐น๐ผ fidurfalรพaim  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐น๐ผ fidurfalรพaim  | 
| Weak (definite) inflection | |||
| Singular | Masculine | Feminine | Neuter | 
| Nominative | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ fidurfalรพa  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ fidurfalรพล  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ fidurfalรพล  | 
| Accusative | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐ฝ fidurfalรพan  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐๐ฝ fidurfalรพลn  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ fidurfalรพล  | 
| Genitive | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐น๐ฝ๐ fidurfalรพins  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐๐ฝ๐ fidurfalรพลns  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐น๐ฝ๐ fidurfalรพins  | 
| Dative | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐น๐ฝ fidurfalรพin  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐๐ฝ fidurfalรพลn  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐น๐ฝ fidurfalรพin  | 
| Plural | Masculine | Feminine | Neuter | 
| Nominative | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ fidurfalรพans  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐๐ฝ๐ fidurfalรพลns  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐๐ฝ๐ฐ fidurfalรพลna  | 
| Accusative | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ fidurfalรพans  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐๐ฝ๐ fidurfalรพลns  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐๐ฝ๐ฐ fidurfalรพลna  | 
| Genitive | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ด fidurfalรพanฤ  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐๐ฝ๐ fidurfalรพลnล  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ด fidurfalรพanฤ  | 
| Dative | ๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐ผ fidurfalรพam  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐๐ผ fidurfalรพลm  | 
๐๐น๐ณ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ฐ๐ผ fidurfalรพam  | 
Related terms
    
- -๐๐ฐ๐ป๐ธ๐ (-falรพs, โ-foldโ)
 - ๐๐น๐ณ๐ ๐๐ (fidwลr, โfourโ)
 - ๐๐น๐ณ๐ฟ๐- (fidur-, โfour, quadri-โ)
 
References
    
- Luke chapter 19 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
 
Further reading
    
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโs Universitรคtsbuchhandlung, p. 34
 
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.