πΏππ±ππΉπ½π½π°π½
Gothic
    
    Etymology
    
πΏπ- (uf-) +β π±ππΉπ½π½π°π½ (brinnan).
Pronunciation
    
- IPA(key): /ufΛbrin.nan/
 
Verb
    
πΏππ±ππΉπ½π½π°π½ β’ (ufbrinnan) (perfective)
- (hapax) to be scorched (dried, damaged, burnt by exposure to sunlight or heat)
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Mark (Codex Argenteus) 4.6:[1]
- π°π ππΏπ½π½πΉπ½ πΈπ°π½ πΏπππΉπ½π½π°π½π³πΉπ½ πΏππ±ππ°π½π½, πΎπ°π· πΏπ½ππ΄ π½πΉ π·π°π±π°πΉπ³π° π
π°πΏπππΉπ½π, π²π°πΈπ°πΏπππ½ππ³π°.
- at sunnin ΓΎan urrinnandin ufbrann, jah untΔ ni habaida waurtins, gaΓΎaursnΕda.
 - But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away. (KJV).
 
 
 - π°π ππΏπ½π½πΉπ½ πΈπ°π½ πΏπππΉπ½π½π°π½π³πΉπ½ πΏππ±ππ°π½π½, πΎπ°π· πΏπ½ππ΄ π½πΉ π·π°π±π°πΉπ³π° π
π°πΏπππΉπ½π, π²π°πΈπ°πΏπππ½ππ³π°.
 
 
Conjugation
    
| Class 3 strong | ||||
|---|---|---|---|---|
| Infinitive | πΏππ±ππΉπ½π½π°π½ ufbrinnan  | |||
| Indicative | Present | Past | Present passive | |
| 1st singular | πΏππ±ππΉπ½π½π° ufbrinna  | 
πΏππ±ππ°π½π½ ufbrann  | 
β | |
| 2nd singular | πΏππ±ππΉπ½π½πΉπ ufbrinnis  | 
πΏππ±ππ°π½π ufbrant  | 
β | |
| 3rd singular | πΏππ±ππΉπ½π½πΉπΈ ufbrinniΓΎ  | 
πΏππ±ππ°π½π½ ufbrann  | 
β | |
| 1st dual | πΏππ±ππΉπ½π½ππ ufbrinnΕs  | 
πΏππ±ππΏπ½π½πΏ ufbrunnu  | 
β | |
| 2nd dual | πΏππ±ππΉπ½π½π°ππ ufbrinnats  | 
πΏππ±ππΏπ½π½πΏππ ufbrunnuts  | 
β | |
| 1st plural | πΏππ±ππΉπ½π½π°πΌ ufbrinnam  | 
πΏππ±ππΏπ½π½πΏπΌ ufbrunnum  | 
β | |
| 2nd plural | πΏππ±ππΉπ½π½πΉπΈ ufbrinniΓΎ  | 
πΏππ±ππΏπ½π½πΏπΈ ufbrunnuΓΎ  | 
β | |
| 3rd plural | πΏππ±ππΉπ½π½π°π½π³ ufbrinnand  | 
πΏππ±ππΏπ½π½πΏπ½ ufbrunnun  | 
β | |
| Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
| 1st singular | πΏππ±ππΉπ½π½π°πΏ ufbrinnau  | 
πΏππ±ππΏπ½π½πΎπ°πΏ ufbrunnjau  | 
β | |
| 2nd singular | πΏππ±ππΉπ½π½π°πΉπ ufbrinnais  | 
πΏππ±ππΏπ½π½π΄πΉπ ufbrunneis  | 
β | |
| 3rd singular | πΏππ±ππΉπ½π½π°πΉ ufbrinnai  | 
πΏππ±ππΏπ½π½πΉ ufbrunni  | 
β | |
| 1st dual | πΏππ±ππΉπ½π½π°πΉπ
π° ufbrinnaiwa  | 
πΏππ±ππΏπ½π½π΄πΉπ
π° ufbrunneiwa  | 
β | |
| 2nd dual | πΏππ±ππΉπ½π½π°πΉππ ufbrinnaits  | 
πΏππ±ππΏπ½π½π΄πΉππ ufbrunneits  | 
β | |
| 1st plural | πΏππ±ππΉπ½π½π°πΉπΌπ° ufbrinnaima  | 
πΏππ±ππΏπ½π½π΄πΉπΌπ° ufbrunneima  | 
β | |
| 2nd plural | πΏππ±ππΉπ½π½π°πΉπΈ ufbrinnaiΓΎ  | 
πΏππ±ππΏπ½π½π΄πΉπΈ ufbrunneiΓΎ  | 
β | |
| 3rd plural | πΏππ±ππΉπ½π½π°πΉπ½π° ufbrinnaina  | 
πΏππ±ππΏπ½π½π΄πΉπ½π° ufbrunneina  | 
β | |
| Imperative | ||||
| 2nd singular | πΏππ±ππΉπ½π½ ufbrinn  | |||
| 3rd singular | πΏππ±ππΉπ½π½π°π³π°πΏ ufbrinnadau  | |||
| 2nd dual | πΏππ±ππΉπ½π½π°ππ ufbrinnats  | |||
| 2nd plural | πΏππ±ππΉπ½π½πΉπΈ ufbrinniΓΎ  | |||
| 3rd plural | πΏππ±ππΉπ½π½π°π½π³π°πΏ ufbrinnandau  | |||
| Present | Past | |||
| Participles | πΏππ±ππΉπ½π½π°π½π³π ufbrinnands  | 
πΏππ±ππΏπ½π½π°π½π ufbrunnans  | ||
Related terms
    
- π°π»π°π±ππΏπ½πππ (alabrunsts, βburnt offeringβ)
 - π±ππΉπ½π½π°π½ (brinnan, βto burnβ)
 - π±ππΉπ½π½π (brinnΕ, βfeverβ)
 - π²π°π±ππ°π½π½πΎπ°π½ (gabrannjan, βto burn upβ)
 - πΉπ½π±ππ°π½π½πΎπ°π½ (inbrannjan, βto inflameβ)
 
See also
    
- π²π°πΈπ°πΏπππ½π°π½ (gaΓΎaursnan, βto dry upβ)
 
References
    
- Mark chapter 4 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
 
Further reading
    
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 23
 
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.