최저임금
Korean
    
    Etymology
    
Sino-Korean word from 최저(最低) (choejeo, “minimum”) + 임금(賃金) (imgeum, “wage”).
Pronunciation
    
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈt͡ɕʰwe̞(ː)d͡ʑʌ̹ i(ː)mɡɯm] ~ [ˈt͡ɕʰø̞(ː)d͡ʑʌ̹ i(ː)mɡɯm]
- Phonetic hangul: [췌(ː)저 임(ː)금/최(ː)저 임(ː)금]- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
 
| Romanizations | |
|---|---|
| Revised Romanization? | choejeo imgeum | 
| Revised Romanization (translit.)? | choejeo imgeum | 
| McCune–Reischauer? | ch'oejŏ imgŭm | 
| Yale Romanization? | chōyce īmkum | 
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.