不機嫌
Japanese
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 不 | 機 | 嫌 |
| ふ Grade: 4 |
き Grade: 4 |
げん Grade: S |
| on’yomi | ||
Pronunciation
- IPA(key): [ɸɯ̟ᵝkʲiɡẽ̞ɴ]
Adjective
不機嫌 • (fukigen) -na (adnominal 不機嫌な (fukigen na), adverbial 不機嫌に (fukigen ni))
- unhappy; despondent
-
- 今日は何があるかな
フキゲンな時もあるよ- kyō wa nani ga aru ka na
fukigen na toki mo aru yo - What lies in wait today?
Somethings things just don't go right
- kyō wa nani ga aru ka na
- 今日は何があるかな
-
Inflection
Inflection of 不機嫌
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 不機嫌だろ | ふきげんだろ | fukigen daro |
| Continuative (連用形) | 不機嫌で | ふきげんで | fukigen de |
| Terminal (終止形) | 不機嫌だ | ふきげんだ | fukigen da |
| Attributive (連体形) | 不機嫌な | ふきげんな | fukigen na |
| Hypothetical (仮定形) | 不機嫌なら | ふきげんなら | fukigen nara |
| Imperative (命令形) | 不機嫌であれ | ふきげんであれ | fukigen de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 不機嫌ではない 不機嫌じゃない |
ふきげんではない ふきげんじゃない |
fukigen de wa nai fukigen ja nai |
| Informal past | 不機嫌だった | ふきげんだった | fukigen datta |
| Informal negative past | 不機嫌ではなかった 不機嫌じゃなかった |
ふきげんではなかった ふきげんじゃなかった |
fukigen de wa nakatta fukigen ja nakatta |
| Formal | 不機嫌です | ふきげんです | fukigen desu |
| Formal negative | 不機嫌ではありません 不機嫌じゃありません |
ふきげんではありません ふきげんじゃありません |
fukigen de wa arimasen fukigen ja arimasen |
| Formal past | 不機嫌でした | ふきげんでした | fukigen deshita |
| Formal negative past | 不機嫌ではありませんでした 不機嫌じゃありませんでした |
ふきげんではありませんでした ふきげんじゃありませんでした |
fukigen de wa arimasen deshita fukigen ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 不機嫌で | ふきげんで | fukigen de |
| Conditional | 不機嫌なら(ば) | ふきげんなら(ば) | fukigen nara (ba) |
| Provisional | 不機嫌だったら | ふきげんだったら | fukigen dattara |
| Volitional | 不機嫌だろう | ふきげんだろう | fukigen darō |
| Adverbial | 不機嫌に | ふきげんに | fukigen ni |
| Degree | 不機嫌さ | ふきげんさ | fukigensa |
Antonyms
- ご機嫌 (go-kigen)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.