วาง
See also: ว้าง
Thai
    
    Etymology
    
From Proto-Southwestern Tai *waːŋᴬ⁴ (“to place down; to put down”). Cognate with Northern Thai ᩅᩤ᩠ᨦ, Lao ວາງ (wāng), Lü ᦞᦱᧂ (vaang), Tai Dam ꪫꪱꪉ, Shan ဝၢင်း (wáang), Tai Nüa ᥝᥣᥒᥰ (wäang), Ahom 𑜈𑜂𑜫 (baṅ).
Pronunciation
    
| Orthographic/Phonemic | วาง w ā ŋ  | |
| Romanization | Paiboon | waang | 
| Royal Institute | wang | |
| (standard) IPA(key) | /waːŋ˧/(R) | |
Verb
    
วาง • (waang) (abstract noun การวาง)
- to lay; to put; to place; to set.
 - to file; to submit; to present; to lodge.
 - (of a medicine, poison, etc) to give; to administer.
 - to lay down; to give up; to yield; to leave.
 - (of a rule, regulation, etc) to lay down; to set up; to fix; to establish.
 - to lay out; to design; to plan; to plot.
 - to let out; to release; to express; to make known; to reveal.
 - (archaic) to discharge; to fire; to shoot.
 
Derived terms
    
- กัดวาง
 - ปล่อยวาง (bplɔ̀i-waang)
 - มือวาง
 - ละวาง
 - วางก้าม
 - วางขรึม
 - วางข้อ
 - วางไข่ (waang-kài)
 - วางใจ (waang-jai)
 - วางตลาด
 - วางตัว
 - วางตัวเป็นกลาง
 - วางตา
 - วางโต
 - วางทรัพย์
 - วางท่า (waang-tâa)
 - วางเบ็ด
 - วางเบ็ดราว
 - วางปึ่ง
 - วางปุ่ม
 - วางแผง
 - วางเพลิง
 - วางเพลิงเผาทรัพย์
 - วางมวย (waang-muai)
 - วางมาด
 - วางมือ (waang-mʉʉ)
 - วางราง
 - วางวาย (waang-waai)
 - วางสาย (waang-sǎai)
 - วางหน้า
 - วางหมาก
 - วางหู
 - วางอำนาจ
 - วายวาง (waai-waang)
 - ไว้วางใจ (wái-waang-jai)
 - หัวไม่วางหางไม่เว้น
 
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.