مار
See also: ماز
Arabic
Etymology 1
From Classical Syriac ܡܪܝ (mār(ī)), the first-person singular possessed form of ܡܪܐ (mārā, “lord, master”).
Pronunciation
- IPA(key): /maːr/
Noun
مَار • (mār) m
- (Christianity) Lord; Saint; Mar (honorific title for a man of religion, most often a saint)
- Matthew 7:21:
- لَيْسَ كُلُّ مَنْ يَقُولُ لِي: يَا مَار! يَا مَار! يَدْخُلُ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ، بَلْ مَنْ يَعْمَلُ بِإِرَادَةِ أَبِي الَّذِي فِي السَّمَاوَاتِ
- laysa kullu man yaqūlu lī: yā mār! yā mār! yadḵulu malakūta s-samāwāti, bal man yaʿmalu bi-ʾirādati ʾabī llaḏī fī s-samāwāti.
- Not everyone who says to me, O Lord! O Lord! will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father who is in heaven.
- Matthew 7:21:
Declension
Synonyms
- قديس (qiddīs) (for saints)
Etymology 2
| Root |
|---|
| م ر ر (m-r-r) |
Derived from the active participle of مَرَّ (marra, “to pass, to stroll by”).
Pronunciation
- IPA(key): /maːrr/
Adjective
مَارّ • (mārr) (feminine مَارَّة (mārra), masculine plural مَارُّونَ (mārrūna), feminine plural مَارَّات (mārrāt))
Declension
Declension of adjective مَارّ (mārr)
| Singular | Masculine | Feminine | ||
|---|---|---|---|---|
| basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Informal | مَارّ mārr |
الْمَارّ al-mārr |
مَارَّة mārra |
الْمَارَّة al-mārra |
| Nominative | مَارٌّ mārrun |
الْمَارُّ al-mārru |
مَارَّةٌ mārratun |
الْمَارَّةُ al-mārratu |
| Accusative | مَارًّا mārran |
الْمَارَّ al-mārra |
مَارَّةً mārratan |
الْمَارَّةَ al-mārrata |
| Genitive | مَارٍّ mārrin |
الْمَارِّ al-mārri |
مَارَّةٍ mārratin |
الْمَارَّةِ al-mārrati |
| Dual | Masculine | Feminine | ||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Informal | مَارَّيْن mārrayn |
الْمَارَّيْن al-mārrayn |
مَارَّتَيْن mārratayn |
الْمَارَّتَيْن al-mārratayn |
| Nominative | مَارَّانِ mārrāni |
الْمَارَّانِ al-mārrāni |
مَارَّتَانِ mārratāni |
الْمَارَّتَانِ al-mārratāni |
| Accusative | مَارَّيْنِ mārrayni |
الْمَارَّيْنِ al-mārrayni |
مَارَّتَيْنِ mārratayni |
الْمَارَّتَيْنِ al-mārratayni |
| Genitive | مَارَّيْنِ mārrayni |
الْمَارَّيْنِ al-mārrayni |
مَارَّتَيْنِ mārratayni |
الْمَارَّتَيْنِ al-mārratayni |
| Plural | Masculine | Feminine | ||
| sound masculine plural | sound feminine plural | |||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Informal | مَارِّين mārrīn |
الْمَارِّين al-mārrīn |
مَارَّات mārrāt |
الْمَارَّات al-mārrāt |
| Nominative | مَارُّونَ mārrūna |
الْمَارُّونَ al-mārrūna |
مَارَّاتٌ mārrātun |
الْمَارَّاتُ al-mārrātu |
| Accusative | مَارِّينَ mārrīna |
الْمَارِّينَ al-mārrīna |
مَارَّاتٍ mārrātin |
الْمَارَّاتِ al-mārrāti |
| Genitive | مَارِّينَ mārrīna |
الْمَارِّينَ al-mārrīna |
مَارَّاتٍ mārrātin |
الْمَارَّاتِ al-mārrāti |
Declension
Declension of noun مَارّ (mārr)
| Singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | مَارّ mārr |
الْمَارّ al-mārr |
مَارّ mārr |
| Nominative | مَارٌّ mārrun |
الْمَارُّ al-mārru |
مَارُّ mārru |
| Accusative | مَارًّا mārran |
الْمَارَّ al-mārra |
مَارَّ mārra |
| Genitive | مَارٍّ mārrin |
الْمَارِّ al-mārri |
مَارِّ mārri |
| Dual | Indefinite | Definite | Construct |
| Informal | مَارَّيْن mārrayn |
الْمَارَّيْن al-mārrayn |
مَارَّيْ mārray |
| Nominative | مَارَّانِ mārrāni |
الْمَارَّانِ al-mārrāni |
مَارَّا mārrā |
| Accusative | مَارَّيْنِ mārrayni |
الْمَارَّيْنِ al-mārrayni |
مَارَّيْ mārray |
| Genitive | مَارَّيْنِ mārrayni |
الْمَارَّيْنِ al-mārrayni |
مَارَّيْ mārray |
| Plural | sound masculine plural; broken plural triptote in ـَة (-a) | ||
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | مَارِّين; مَارَّة mārrīn; mārra |
الْمَارِّين; الْمَارَّة al-mārrīn; al-mārra |
مَارِّي; مَارَّة mārrī; mārrat |
| Nominative | مَارُّونَ; مَارَّةٌ mārrūna; mārratun |
الْمَارُّونَ; الْمَارَّةُ al-mārrūna; al-mārratu |
مَارُّو; مَارَّةُ mārrū; mārratu |
| Accusative | مَارِّينَ; مَارَّةً mārrīna; mārratan |
الْمَارِّينَ; الْمَارَّةَ al-mārrīna; al-mārrata |
مَارِّي; مَارَّةَ mārrī; mārrata |
| Genitive | مَارِّينَ; مَارَّةٍ mārrīna; mārratin |
الْمَارِّينَ; الْمَارَّةِ al-mārrīna; al-mārrati |
مَارِّي; مَارَّةِ mārrī; mārrati |
Pronunciation
- IPA(key): /maː.ra/
Verb
مَارَ • (māra) I, non-past يَمُورُ (yamūru)
- to budge, to move forth, to rise across the surface, to fluctuate, to undergo commotion
- 2018 September 10, “ar: "إعصاران نادران" في وقت واحد يثيران قلقا عالميا”, in Sky News Arabia:
- ولا تحدث الأعاصير في العادة بشكل متزامن في المحيطين، فحين يمور المحيط الهادئ بالعاصفة يكون المحيط الأطلسي هادئا".
- Typhoons don’t usually appear simultaneously in the two oceans: When the Pacific Ocean is moved by a storm the Atlantic Ocean is calm.
Conjugation
Conjugation of
مَارَ
(form-I hollow, verbal noun مَوْر)| verbal noun الْمَصْدَر |
mawr | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| active participle اِسْم الْفَاعِل |
مَائِر māʔir | |||||||||||
| active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
| singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
| 1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
| past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | murtu |
murta |
māra |
مُرْتُمَا murtumā |
مَارَا mārā |
murnā |
مُرْتُمْ murtum |
مَارُوا mārū | |||
| f | murti |
mārat |
مَارَتَا māratā |
مُرْتُنَّ murtunna |
murna | |||||||
| non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔamūru |
tamūru |
يَمُورُ yamūru |
تَمُورَانِ tamūrāni |
يَمُورَانِ yamūrāni |
namūru |
تَمُورُونَ tamūrūna |
يَمُورُونَ yamūrūna | |||
| f | تَمُورِينَ tamūrīna |
tamūru |
تَمُورَانِ tamūrāni |
tamurna |
yamurna | |||||||
| subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔamūra |
tamūra |
يَمُورَ yamūra |
تَمُورَا tamūrā |
يَمُورَا yamūrā |
namūra |
تَمُورُوا tamūrū |
يَمُورُوا yamūrū | |||
| f | تَمُورِي tamūrī |
tamūra |
تَمُورَا tamūrā |
tamurna |
yamurna | |||||||
| jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔamur |
tamur |
yamur |
تَمُورَا tamūrā |
يَمُورَا yamūrā |
namur |
تَمُورُوا tamūrū |
يَمُورُوا yamūrū | |||
| f | تَمُورِي tamūrī |
tamur |
تَمُورَا tamūrā |
tamurna |
yamurna | |||||||
| imperative الْأَمْر |
m | mur |
mūrā |
مُورُوا mūrū |
||||||||
| f | مُورِي mūrī |
murna | ||||||||||
References
- Freytag, Georg (1837) “مار”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 220
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “مار”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1232
Mazanderani
Ottoman Turkish
Noun
مار • (mar)
Descendants
- Turkish: mar
Further reading
click to expand
- Çağbayır, Yaşar (2007) “mar”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3059
- Kélékian, Diran (1911) “مار”, in Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, page 1090
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Serpens”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum, Vienna, column 1547
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “مار”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum, Vienna, column 4232
- Redhouse, James W. (1890) “مار”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 1654
Descendants
- Turkish: mar
Further reading
click to expand
- Çağbayır, Yaşar (2007) “mar”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3059
- Kélékian, Diran (1911) “مار”, in Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, page 1090
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “مار”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum, Vienna, column 4233
- Redhouse, James W. (1890) “مار”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 1654
Persian
Etymology
From Middle Persian 𐭬𐭠𐭥 (mār), from Old Iranian *māra-. A derivation from *marθra- suffers from phonetic problems.
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [mɑːɾ]
- (Dari, formal) IPA(key): [mɑːɾ]
- (Kabuli) IPA(key): [mɑːɾ]
- (Hazaragi) IPA(key): [mɔːɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [mɒːɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [mɔɾ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | mār |
| Dari reading? | mār |
| Iranian reading? | mâr |
| Tajik reading? | mor |
Audio (Iran) (file) - Rhymes: -âr
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.