توت
Arabic
    
.JPG.webp)
Alternative forms
    
- تُوث (tūṯ)
 
Etymology
    
Given begadkefat, from Aramaic תותא / ܬܘܬܐ (tūṯā), from Iranian. See Persian توت (tut) for more.
Declension
    
| Collective | basic collective triptote | ||
|---|---|---|---|
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | تُوت tūt  | 
التُّوت at-tūt  | 
تُوت tūt  | 
| Nominative | تُوتٌ tūtun  | 
التُّوتُ at-tūtu  | 
تُوتُ tūtu  | 
| Accusative | تُوتًا tūtan  | 
التُّوتَ at-tūta  | 
تُوتَ tūta  | 
| Genitive | تُوتٍ tūtin  | 
التُّوتِ at-tūti  | 
تُوتِ tūti  | 
| Singulative | singulative triptote in ـَة (-a) | ||
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | تُوتَة tūta  | 
التُّوتَة at-tūta  | 
تُوتَة tūtat  | 
| Nominative | تُوتَةٌ tūtatun  | 
التُّوتَةُ at-tūtatu  | 
تُوتَةُ tūtatu  | 
| Accusative | تُوتَةً tūtatan  | 
التُّوتَةَ at-tūtata  | 
تُوتَةَ tūtata  | 
| Genitive | تُوتَةٍ tūtatin  | 
التُّوتَةِ at-tūtati  | 
تُوتَةِ tūtati  | 
| Dual | Indefinite | Definite | Construct | 
| Informal | تُوتَتَيْن tūtatayn  | 
التُّوتَتَيْن at-tūtatayn  | 
تُوتَتَيْ tūtatay  | 
| Nominative | تُوتَتَانِ tūtatāni  | 
التُّوتَتَانِ at-tūtatāni  | 
تُوتَتَا tūtatā  | 
| Accusative | تُوتَتَيْنِ tūtatayni  | 
التُّوتَتَيْنِ at-tūtatayni  | 
تُوتَتَيْ tūtatay  | 
| Genitive | تُوتَتَيْنِ tūtatayni  | 
التُّوتَتَيْنِ at-tūtatayni  | 
تُوتَتَيْ tūtatay  | 
| Paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | تُوتَات tūtāt  | 
التُّوتَات at-tūtāt  | 
تُوتَات tūtāt  | 
| Nominative | تُوتَاتٌ tūtātun  | 
التُّوتَاتُ at-tūtātu  | 
تُوتَاتُ tūtātu  | 
| Accusative | تُوتَاتٍ tūtātin  | 
التُّوتَاتِ at-tūtāti  | 
تُوتَاتِ tūtāti  | 
| Genitive | تُوتَاتٍ tūtātin  | 
التُّوتَاتِ at-tūtāti  | 
تُوتَاتِ tūtāti  | 
References
    
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 140
 
Egyptian Arabic
    
    
See also
    
References
    
- Hinds, Martin, Badawi, El-Said (1986) A Dictionary of Egyptian Arabic, Beirut: Librairie du Liban
 
Hijazi Arabic
    

Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈtuːt/
 
Moroccan Arabic
    
    
Pronunciation
    
- IPA(key): /tuːt/
 Audio (file) 
Pashto
    
    
Pronunciation
    
- IPA(key): /t̪ut̪/
 
Declension
    
Persian
    
    Alternative forms
    
- تود (tud)
 
Etymology
    
Related to Kermanic [script needed] (tü),[1] Mazanderani [script needed] (tir),[2] [script needed] (tīr),[3] Khwarezmian [script needed] (twt),[4] Wakhi tыt, tыẟ,[5] Munji tūy,[6] Parachi tī,[7] Waneci [script needed] (tūwa, təwā),[8] Sanskrit तूत (tūta), तूद (tūda),[9] Kashmiri तूल् (tūl), تُل (tul), Odia ତୁଳ (tuḷô) etc., all meaning mulberry. The direction of borrowing between the Iranian and Indo-Aryan words is disputed.[10][11][12]
The ultimate origin is unknown.
Found also in Semitic and the languages of the Caucasus, likely borrowed from Iranian: Aramaic תותא / ܬܘܬܐ (tūṯā), Hebrew תּוּת (tūṯ), Neo-Babylonian 𒄑𒌅𒌓𒌈 (/tuttu/), Arabic تُوت (tūt); Old Armenian թութ (tʻutʻ), Georgian თუთა (tuta, “mulberry”).
Pronunciation
    
- (Classical Persian) IPA(key): [tuːt]
 
- (Dari, formal) IPA(key): [t̪ʰuːt̪]
- (Kabuli) IPA(key): [t̪ʰuːt̪]
 - (Hazaragi) IPA(key): [t̪ʰut̪]
 
 
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰuːt̪]
 
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰut̪]
 
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | tūt | 
| Dari reading? | tūt | 
| Iranian reading? | tut | 
| Tajik reading? | tut | 
Audio (file) 
| Dari | توت | 
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | тут | 
Derived terms
    
- توت سفید
 - توت سیاه
 - توت معمولی
 - شاهتوت
 
Descendants
    
- Tajik: тут (tut)
- → Yagnobi: тут (tut)
 
 - → Azerbaijani: tut
 - → Bengali: তুঁত (tũt)
 - → Bashkir: тут (tut)
 - → Gujarati: તૂત (tūt)
 - → Kazakh: тұт (tūt)
 - → Ottoman Turkish: طوت (tut, dut), توت (tut), دوت (dut)
 - → Pashto: توت (tut)
 - → Punjabi:
 - → Russian: тут (tut) (via Turkic)
 - → Tatar: тут (tut)
 - → Ukrainian: тут (tut) (via Turkic)
 
References
    
- Asatrian, Garnik (2011) A Comparative Vocabulary of Central Iranian Dialects (in Persian), Tehran: Safir Ardehal Publications, page 397
 - Borjian, Habib (2010) “Nesâb-e Tabari Revisited: A Mazandarani Glossary from the Nineteenth Century”, in Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, volume 63, number 1, page 53b of 39–62
 - Borjian, Habib (2003) “Oroš nkataṙumner Mazandarani barbaṙi baġajaynakan hamakargi cagman šurǰ. Hin iranakan *t, *d ew *θ [Notes on the origins of Mazandarani consonant system: Old Iranian *t, *d and *θ]”, in Orientalia. EPH Arewelagitutʻyan fakulteti eritasard dasaxosneri ew aspirantneri gitakan hodvacneri žoġovacu (in Armenian), volume I, Yerevan: Caucasian Centre for Iranian Studies, page 62
 - Benzing, Johannes (1983) Chwaresmischer Wortindex, Wiesbaden: Harrasowitz, page 618
 - Steblin-Kamenskij, I.M. (1999) Etimologičeskij slovarʹ vaxanskovo jazyka [Etymological Dictionary of the Wakhi Language] (in Russian), Saint Petersburg: Peterburgskoje Vostokovedenije, →ISBN, page 369
 - Gauthiot, Robert (1915) “Quelques observations sur le Mindjàni”, in Mémoires de la Société de Linguistique de Paris (in French), volume 19, page 153 of 133–157
 - Morgenstierne, Georg (1929) Parachi and Ormuri (Indo-Iranian Frontier Languages), volume I, Oslo: Instituttet for Sammenlignende Kulturforskning; H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), page 292a
 - Elfenbein, Josef (1967) “Laṇḍa, Zor Wəla! Waṇecī”, in Archív Orientalni, volume 35, page 598 of 563–606
 - Mayrhofer, Manfred (1996) Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen [Etymological Dictionary of Old Indo-Aryan] (in German), volume II, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, page 253
 - Laufer, Berthold (1919) Sino-Iranica: Chinese contributions to the history of civilization in ancient Iran, with special reference to the history of cultivated plants and products (Fieldiana, Anthropology; 15), volume 3, Chicago: University of Illinois Urbana-Champaign, page 582
 - Hehn, Victor with Schrader, Otto (1911) Kulturpflanzen und Haustiere in ihrem Übergang aus Asien nach Griechenland und Italien sowie in das übrige Europa (in German), 8th edition, Berlin: Gebrüder Borntraeger, page 393
 - Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “tūta”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press
 
Further reading
    
- Steblin-Kamenskij, I.M. (1982) Očerki po istorii leksiki pamirskix jazykov. Nazvanija kulʹturnyx rastenij [Essays on the history of Pamir languages. Names of cultivated plants] (in Russian), Moscow: Nauka, pages 88–89
 
South Levantine Arabic
    
    
Pronunciation
    
- IPA(key): /tuːt/, [tuːt]
 Audio (Ramallah) (file) 
Derived terms
    
- توت الأرض (tūt il-ʔarḍ, “strawberries”)