препознава
Macedonian
Pronunciation
- IPA(key): [prɛˈpɔznava]
Conjugation
Conjugation of препознава (imperfective, present in -а)
| l-participles | imperfect | aorist | non-finite forms | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | препознавал | — | adjectival participle | препознаван | ||
| feminine | препознавала | — | adverbial participle | препознавајќи | ||
| neuter | препознавало | — | verbal noun | препознавање | ||
| plural | препознавале | — | perfect participle | препознавано | ||
| present | imperfect | aorist | imperative | |||
| 1st singular | препознавам | препознавав | — | — | ||
| 2nd singular | препознаваш | препознаваше | — | препознавај | ||
| 3rd singular | препознава | препознаваше | — | — | ||
| 1st plural | препознаваме | препознававме | — | — | ||
| 2nd plural | препознавате | препознававте | — | препознавајте | ||
| 3rd plural | препознаваат | препознаваа | — | — | ||
| Compound tenses | ||||||
| perfect | сум препознавал | present of сум (except in the 3rd person) + imperfect l-participle | ||||
| има-perfect | имам препознавано | present of има + perfect participle | ||||
| pluperfect | бев препознавал | imperfect of сум + imperfect l-participle | ||||
| има-pluperfect | имав препознавано | imperfect of има + perfect participle | ||||
| има-perfect reported | сум имал препознавано | perfect of има + perfect participle | ||||
| future | ќе препознавам | ќе + present | ||||
| има-future | ќе имам препознавано | future of има + perfect participle | ||||
| future in the past | ќе препознавав | ќе + imperfect | ||||
| има-future in the past | ќе имав препознавано | future in the past of има + perfect participle | ||||
| future reported | ќе сум препознавал | ќе + imperfect l-participle | ||||
| има-future reported | ќе сум имал препознавано | future reported of има + perfect participle | ||||
| conditional | би препознавал | би + imperfect l-participle | ||||
| има-conditional | би имал препознавано | conditional of има + perfect participle | ||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.