вискам
Bulgarian
    
    Etymology
    
From ви́я (víja, “to wail”) + -скам (-skam), of onomatopoeic origin.
Pronunciation
    
- IPA(key): [ˈviskɐm]
 Audio (file) 
Verb
    
ви́скам • (vískam) first-singular present indicative, impf (perfective ви́сна) (dialectal)
Conjugation
    
    Conjugation of ви́скам (conjugation 3, imperfective, intransitive)
| participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | indefinite | ви́скащ vískašt  | 
ви́скал, виска́л1 vískal, viskál1  | 
ви́скал vískal  | 
— | ви́скайки vískajki  | |
| definite subject form | ви́скащият vískaštijat  | 
ви́скалият, виска́лият1 vískalijat, viskálijat1  | 
— | — | |||
| definite object form | ви́скащия vískaštija  | 
ви́скалия, виска́лия1 vískalija, viskálija1  | 
— | — | |||
| feminine | indefinite | ви́скаща vískašta  | 
ви́скала, виска́ла1 vískala, viskála1  | 
ви́скала vískala  | 
— | ||
| definite | ви́скащата vískaštata  | 
ви́скалата, виска́лата1 vískalata, viskálata1  | 
— | — | |||
| neuter | indefinite | ви́скащо vískašto  | 
ви́скало, виска́ло1 vískalo, viskálo1  | 
ви́скало vískalo  | 
— | ви́скане vískane  | |
| definite | ви́скащото vískaštoto  | 
ви́скалото, виска́лото1 vískaloto, viskáloto1  | 
— | — | ви́скането vískaneto  | ||
| plural | indefinite | ви́скащи vískašti  | 
ви́скали, виска́ли1 vískali, viskáli1  | 
ви́скали vískali  | 
— | ви́скания, ви́сканета vískanija, vískaneta  | |
| definite | ви́скащите vískaštite  | 
ви́скалите, виска́лите1 vískalite, viskálite1  | 
— | — | ви́сканията, ви́сканетата vískanijata, vískanetata  | ||
| person | singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present | ви́скам vískam  | 
ви́скаш vískaš  | 
ви́ска víska  | 
ви́скаме vískame  | 
ви́скате vískate  | 
ви́скат vískat  | |
| imperfect | ви́сках vískah  | 
ви́скаше vískaše  | 
ви́скаше vískaše  | 
ви́скахме vískahme  | 
ви́скахте vískahte  | 
ви́скаха vískaha  | |
| aorist | ви́сках, виска́х1 vískah, viskáh1  | 
ви́ска, виска́1 víska, viská1  | 
ви́ска, виска́1 víska, viská1  | 
ви́скахме, виска́хме1 vískahme, viskáhme1  | 
ви́скахте, виска́хте1 vískahte, viskáhte1  | 
ви́скаха, виска́ха1 vískaha, viskáha1  | |
| future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
| future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
| present perfect | Use the present indicative tense of съм and ви́скал/виска́л1 m, ви́скала/виска́ла1 f, ви́скало/виска́ло1 n, or ви́скали/виска́ли1 pl | ||||||
| past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and ви́скал/виска́л1 m, ви́скала/виска́ла1 f, ви́скало/виска́ло1 n, or ви́скали/виска́ли1 pl | ||||||
| future perfect | Use the future indicative tense of съм and ви́скал/виска́л1 m, ви́скала/виска́ла1 f, ви́скало/виска́ло1 n, or ви́скали/виска́ли1 pl | ||||||
| future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and ви́скал/виска́л1 m, ви́скала/виска́ла1 f, ви́скало/виска́ло1 n, or ви́скали/виска́ли1 pl | ||||||
| renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ви́скал m, ви́скала f, ви́скало n, or ви́скали pl | ||||||
| aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ви́скал/виска́л1 m, ви́скала/виска́ла1 f, ви́скало/виска́ло1 n, or ви́скали/виска́ли1 pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ви́скал/виска́л1 m, ви́скала/виска́ла1 f, ви́скало/виска́ло1 n, or ви́скали/виска́ли1 pl | ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and ви́скал/виска́л1 m, ви́скала/виска́ла1 f, ви́скало/виска́ло1 n, or ви́скали/виска́ли1 pl | ||||||
| dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ви́скал m, ви́скала f, ви́скало n, or ви́скали pl | ||||||
| aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and ви́скал/виска́л1 m, ви́скала/виска́ла1 f, ви́скало/виска́ло1 n, or ви́скали/виска́ли1 pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | none  | ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and ви́скал/виска́л1 m, ви́скала/виска́ла1 f, ви́скало/виска́ло1 n, or ви́скали/виска́ли1 pl | ||||||
| conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and ви́скал m, ви́скала f, ви́скало n, or ви́скали pl | ||||||
| aorist | Use the present indicative tense of съм and ви́скал/виска́л1 m, ви́скала/виска́ла1 f, ви́скало/виска́ло1 n, or ви́скали/виска́ли1 pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and ви́скал/виска́л1 m, ви́скала/виска́ла1 f, ви́скало/виска́ло1 n, or ви́скали/виска́ли1 pl | ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and ви́скал/виска́л1 m, ви́скала/виска́ла1 f, ви́скало/виска́ло1 n, or ви́скали/виска́ли1 pl | ||||||
| conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| Use the first aorist indicative tense of бъ́да and ви́скал/виска́л1 m, ви́скала/виска́ла1 f, ви́скало/виска́ло1 n, or ви́скали/виска́ли1 pl | |||||||
| imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
| ви́скай vískaj  | 
ви́скайте vískajte  | 
||||||
1Dialectally marked.
Alternative forms
    
- ви́згам (vízgam) — obsolete
 
Derived terms
    
- виждя́ (viždjá), вищя́ (vištjá) (causative-iterative)
 - завискам pf (zaviskam), зависквам impf (zaviskvam)
 - извискам pf (izviskam), извисквам impf (izviskvam)
 - повискам pf (poviskam), повисквам impf (poviskvam)
 - провискам се pf (proviskam se), провисквам се impf (proviskvam se)
 - развискам се pf (razviskam se), развисквам се impf (razviskvam se)
 
Related terms
    
References
    
- “вискам”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
 - Nayden Gerov (1895) “ви́скамь (да ви́снѫ)”, in Рѣчникъ на Блъгарскꙑй язꙑкъ. Съ тлъкувание рѣчи-тꙑ на Блъгарскꙑ и на Русскꙑ. [Dictionary of the Bulgarian language] (in Bulgarian), volume 1, Plovdiv: Дружествена печꙗтница "Съгласие.", page 127
 
Russian
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): [vʲɪˈskam]
 
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.