χωρέω
Ancient Greek
    
    
Pronunciation
    
- (5th BCE Attic) IPA(key): /kʰɔː.ré.ɔː/
 - (1st CE Egyptian) IPA(key): /kʰoˈre.o/
 - (4th CE Koine) IPA(key): /xoˈre.o/
 - (10th CE Byzantine) IPA(key): /xoˈre.o/
 - (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /xoˈre.o/
 
Verb
    
χωρέω • (khōréō)
Usage notes
    
In Attic the middle form is usually used for the future.
Conjugation
    
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | χωρέω | χωρέεις | χωρέει | χωρέετον | χωρέετον | χωρέομεν | χωρέετε | χωρέουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | χωρέω | χωρέῃς | χωρέῃ | χωρέητον | χωρέητον | χωρέωμεν | χωρέητε | χωρέωσῐ(ν) | |||||
| optative | χωρέοιμῐ | χωρέοις | χωρέοι | χωρέοιτον | χωρεοίτην | χωρέοιμεν | χωρέοιτε | χωρέοιεν | |||||
| imperative | χώρεε | χωρεέτω | χωρέετον | χωρεέτων | χωρέετε | χωρεόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | χωρέειν | ||||||||||||
| participle | m | χωρέων | |||||||||||
| f | χωρέουσᾰ | ||||||||||||
| n | χωρέον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.  | ||||||||||||
   Present: χωρῶ (Contracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | χωρῶ | χωρεῖς | χωρεῖ | χωρεῖτον | χωρεῖτον | χωροῦμεν | χωρεῖτε | χωροῦσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | χωρῶ | χωρῇς | χωρῇ | χωρῆτον | χωρῆτον | χωρῶμεν | χωρῆτε | χωρῶσῐ(ν) | |||||
| optative | χωροίην, χωροῖμῐ  | 
χωροίης, χωροῖς  | 
χωροίη, χωροῖ  | 
χωροῖτον, χωροίητον  | 
χωροίτην, χωροιήτην  | 
χωροῖμεν, χωροίημεν  | 
χωροῖτε, χωροίητε  | 
χωροῖεν, χωροίησᾰν  | |||||
| imperative | χώρει | χωρείτω | χωρεῖτον | χωρείτων | χωρεῖτε | χωρούντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | χωρεῖν | ||||||||||||
| participle | m | χωρῶν | |||||||||||
| f | χωροῦσᾰ | ||||||||||||
| n | χωροῦν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.  | ||||||||||||
   Imperfect: ἐχώρεον (Uncontracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐχώρεον | ἐχώρεες | ἐχώρεε(ν) | ἐχωρέετον | ἐχωρεέτην | ἐχωρέομεν | ἐχωρέετε | ἐχώρεον | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.  | ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐχώρουν | ἐχώρεις | ἐχώρει | ἐχωρεῖτον | ἐχωρείτην | ἐχωροῦμεν | ἐχωρεῖτε | ἐχώρουν | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.  | ||||||||||||
   Future: χωρήσω, χωρήσομαι, χωρηθήσομαι 
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | χωρήσω | χωρήσεις | χωρήσει | χωρήσετον | χωρήσετον | χωρήσομεν | χωρήσετε | χωρήσουσῐ(ν) | ||||
| optative | χωρήσοιμῐ | χωρήσοις | χωρήσοι | χωρήσοιτον | χωρησοίτην | χωρήσοιμεν | χωρήσοιτε | χωρήσοιεν | |||||
| middle | indicative | χωρήσομαι | χωρήσῃ, χωρήσει  | 
χωρήσεται | χωρήσεσθον | χωρήσεσθον | χωρησόμεθᾰ | χωρήσεσθε | χωρήσονται | ||||
| optative | χωρησοίμην | χωρήσοιο | χωρήσοιτο | χωρήσοισθον | χωρησοίσθην | χωρησοίμεθᾰ | χωρήσοισθε | χωρήσοιντο | |||||
| passive | indicative | χωρηθήσομαι | χωρηθήσῃ | χωρηθήσεται | χωρηθήσεσθον | χωρηθήσεσθον | χωρηθησόμεθᾰ | χωρηθήσεσθε | χωρηθήσονται | ||||
| optative | χωρηθησοίμην | χωρηθήσοιο | χωρηθήσοιτο | χωρηθήσοισθον | χωρηθησοίσθην | χωρηθησοίμεθᾰ | χωρηθήσοισθε | χωρηθήσοιντο | |||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | χωρήσειν | χωρήσεσθαι | χωρηθήσεσθαι | ||||||||||
| participle | m | χωρήσων | χωρησόμενος | χωρηθησόμενος | |||||||||
| f | χωρήσουσᾰ | χωρησομένη | χωρηθησομένη | ||||||||||
| n | χωρῆσον | χωρησόμενον | χωρηθησόμενον | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.  | ||||||||||||
   Aorist: ἐχώρησᾰ, ἐχωρήθην 
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐχώρησᾰ | ἐχώρησᾰς | ἐχώρησε(ν) | ἐχωρήσᾰτον | ἐχωρησᾰ́την | ἐχωρήσᾰμεν | ἐχωρήσᾰτε | ἐχώρησᾰν | ||||
| subjunctive | χωρήσω | χωρήσῃς | χωρήσῃ | χωρήσητον | χωρήσητον | χωρήσωμεν | χωρήσητε | χωρήσωσῐ(ν) | |||||
| optative | χωρήσαιμῐ | χωρήσειᾰς, χωρήσαις  | 
χωρήσειε(ν), χωρήσαι  | 
χωρήσαιτον | χωρησαίτην | χωρήσαιμεν | χωρήσαιτε | χωρήσειᾰν, χωρήσαιεν  | |||||
| imperative | χώρησον | χωρησᾰ́τω | χωρήσᾰτον | χωρησᾰ́των | χωρήσᾰτε | χωρησᾰ́ντων | |||||||
| passive | indicative | ἐχωρήθην | ἐχωρήθης | ἐχωρήθη | ἐχωρήθητον | ἐχωρηθήτην | ἐχωρήθημεν | ἐχωρήθητε | ἐχωρήθησᾰν | ||||
| subjunctive | χωρηθῶ | χωρηθῇς | χωρηθῇ | χωρηθῆτον | χωρηθῆτον | χωρηθῶμεν | χωρηθῆτε | χωρηθῶσῐ(ν) | |||||
| optative | χωρηθείην | χωρηθείης | χωρηθείη | χωρηθεῖτον, χωρηθείητον  | 
χωρηθείτην, χωρηθειήτην  | 
χωρηθεῖμεν, χωρηθείημεν  | 
χωρηθεῖτε, χωρηθείητε  | 
χωρηθεῖεν, χωρηθείησᾰν  | |||||
| imperative | χωρήθητῐ | χωρηθήτω | χωρήθητον | χωρηθήτων | χωρήθητε | χωρηθέντων | |||||||
| active | passive | ||||||||||||
| infinitive | χωρῆσαι | χωρηθῆναι | |||||||||||
| participle | m | χωρήσᾱς | χωρηθείς | ||||||||||
| f | χωρήσᾱσᾰ | χωρηθεῖσᾰ | |||||||||||
| n | χωρῆσᾰν | χωρηθέν | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.  | ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | χώρησᾰ | χώρησᾰς | χώρησε(ν) | χωρήσᾰτον | χωρησᾰ́την | χωρήσᾰμεν | χωρήσᾰτε | χώρησᾰν | ||||
| subjunctive | χωρήσω, χωρήσωμῐ  | 
χωρήσῃς, χωρήσῃσθᾰ  | 
χωρήσῃ, χωρήσῃσῐ  | 
χωρήσητον | χωρήσητον | χωρήσωμεν | χωρήσητε | χωρήσωσῐ(ν) | |||||
| optative | χωρήσαιμῐ | χωρήσαις, χωρήσαισθᾰ, χωρήσειᾰς  | 
χωρήσειε(ν), χωρήσαι  | 
χωρησεῖτον | χωρησείτην | χωρησεῖμεν | χωρησεῖτε | χωρησεῖεν | |||||
| imperative | χώρησον | χωρησᾰ́τω | χωρήσᾰτον | χωρησᾰ́των | χωρήσᾰτε | χωρησᾰ́ντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | χωρῆσαι/χωρησᾰ́μεν/χωρησᾰμέναι | ||||||||||||
| participle | m | χωρήσᾱς | |||||||||||
| f | χωρήσᾱσᾰ | ||||||||||||
| n | χωρῆσᾰν | ||||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.  | ||||||||||||
   Perfect: κεχώρηκᾰ, κεχώρημαι 
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | κεχώρηκᾰ | κεχώρηκᾰς | κεχώρηκε(ν) | κεχωρήκᾰτον | κεχωρήκᾰτον | κεχωρήκᾰμεν | κεχωρήκᾰτε | κεχωρήκᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | κεχωρήκω | κεχωρήκῃς | κεχωρήκῃ | κεχωρήκητον | κεχωρήκητον | κεχωρήκωμεν | κεχωρήκητε | κεχωρήκωσῐ(ν) | |||||
| optative | κεχωρήκοιμῐ, κεχωρηκοίην  | 
κεχωρήκοις, κεχωρηκοίης  | 
κεχωρήκοι, κεχωρηκοίη  | 
κεχωρήκοιτον | κεχωρηκοίτην | κεχωρήκοιμεν | κεχωρήκοιτε | κεχωρήκοιεν | |||||
| imperative | κεχώρηκε | κεχωρηκέτω | κεχωρήκετον | κεχωρηκέτων | κεχωρήκετε | κεχωρηκόντων | |||||||
| middle/ passive  | 
indicative | κεχώρημαι | κεχώρησαι | κεχώρηται | κεχώρησθον | κεχώρησθον | κεχωρήμεθᾰ | κεχώρησθε | κεχώρηνται | ||||
| subjunctive | κεχωρημένος ὦ | κεχωρημένος ᾖς | κεχωρημένος ᾖ | κεχωρημένω ἦτον | κεχωρημένω ἦτον | κεχωρημένοι ὦμεν | κεχωρημένοι ἦτε | κεχωρημένοι ὦσῐ(ν) | |||||
| optative | κεχωρημένος εἴην | κεχωρημένος εἴης | κεχωρημένος εἴη | κεχωρημένω εἴητον/εἶτον | κεχωρημένω εἰήτην/εἴτην | κεχωρημένοι εἴημεν/εἶμεν | κεχωρημένοι εἴητε/εἶτε | κεχωρημένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
| imperative | κεχώρησο | κεχωρήσθω | κεχώρησθον | κεχωρήσθων | κεχώρησθε | κεχωρήσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | κεχωρηκέναι | κεχωρῆσθαι | |||||||||||
| participle | m | κεχωρηκώς | κεχωρημένος | ||||||||||
| f | κεχωρηκυῖᾰ | κεχωρημένη | |||||||||||
| n | κεχωρηκός | κεχωρημένον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.  | ||||||||||||
Further reading
    
- “χωρέω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
 - “χωρέω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
 - “χωρέω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
 - “χωρέω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
 - Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited. 
- accommodate idem, page 6.
 - act idem, page 9.
 - come idem, page 144.
 - contain idem, page 166.
 - fare idem, page 307.
 - go idem, page 364.
 - hie idem, page 399.
 - hold idem, page 402.
 - move idem, page 544.
 - pass idem, page 595.
 - proceed idem, page 644.
 - prosper idem, page 653.
 - room idem, page 721.
 - seat idem, page 746.
 - space idem, page 797.
 - speed idem, page 800.
 - tramp idem, page 887.
 - travel idem, page 890.
 
 - “χωρέω”, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, 2011
 
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.