öljynsekainen
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈøljynˌsekɑi̯nen/, [ˈø̞ljynˌs̠e̞kɑ̝i̯ne̞n]
- Rhymes: -ekɑinen
- Syllabification(key): öl‧jyn‧se‧kai‧nen
Adjective
öljynsekainen
- (of liquids) oil-contaminated
- öljynsekaisen veden käsittely
- treatment of oil-contaminated water
- öljynsekaisen veden käsittely
Declension
| Inflection of öljynsekainen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | öljynsekainen | öljynsekaiset | |
| genitive | öljynsekaisen | öljynsekaisten öljynsekaisien | |
| partitive | öljynsekaista | öljynsekaisia | |
| illative | öljynsekaiseen | öljynsekaisiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | öljynsekainen | öljynsekaiset | |
| accusative | nom. | öljynsekainen | öljynsekaiset |
| gen. | öljynsekaisen | ||
| genitive | öljynsekaisen | öljynsekaisten öljynsekaisien | |
| partitive | öljynsekaista | öljynsekaisia | |
| inessive | öljynsekaisessa | öljynsekaisissa | |
| elative | öljynsekaisesta | öljynsekaisista | |
| illative | öljynsekaiseen | öljynsekaisiin | |
| adessive | öljynsekaisella | öljynsekaisilla | |
| ablative | öljynsekaiselta | öljynsekaisilta | |
| allative | öljynsekaiselle | öljynsekaisille | |
| essive | öljynsekaisena | öljynsekaisina | |
| translative | öljynsekaiseksi | öljynsekaisiksi | |
| abessive | öljynsekaisetta | öljynsekaisitta | |
| instructive | — | öljynsekaisin | |
| comitative | — | öljynsekaisine | |
| Possessive forms of öljynsekainen (type nainen) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.